Wie schrecklich…
dass eine Firma wie BASF in der Werbung für Ihre IT-Services mit solchem Denglisch arbeitet: “outgesourced” – *schüttel*.

(Gefunden in der Zeitungswerbung und hier, bzw. genau genommen hier.)
Wenn sie wenigstens die offizielle, sogar im Duden stehende Version (mit “t” am Ende) genommen hätten: outgesourct. Andererseits können die Werbestrategen ganz beruhigt sein, denn die Google-Suche auf deutschen Webseiten liefert ein Verhältnis von 1350 (-t) zu 540 (-ed). 70% schreiben es richtig, 30% falsch. Dass man nicht einfallsreicher ist und beide Wörter überhaupt benutzt werden, stört mich zu 95%.
Popularity: 10% [?]
21. Februar 2003Kategorien: Nicht zugeordnet
Kommentare deaktiviert
No Comments yet
Die Kommentarfunktion ist zur Zeit leider deaktiviert.
Powered by WordPress with Pool theme design by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.
Valid XHTML and CSS. ^Top^